بسم
الله الرحمن الرحيم
O devotee of The Christ! We have
question,(1)
seeking answer from one with
comprehension.
|
**أَعُبَّادَ
المَسِيحِ لَنَا سُؤَالٌ...نُرِيدُ جَوَابَهُ مِمَّنْ وَعَاهُ
|
When God died, by deeds of a
nation...
they put him to death! What God is
this, then?
|
إذا
ماتَ الإِلهُ بِصُنْع قومٍ...أمَاتُوهُ فَما هذَا الإِلهُ؟
|
Did it please him, with him,
what they had done?
If they did please him, for them
is good news, then!
|
وَهَلْ
أرضاه ما نَالُوهُ مِنْهُ؟...فبُشْرَاهمْ إذا نالُوا رِضَاهُ
|
And if they displeased him,
with what they had done...
their might prevailed over his,
then?!
|
وَإِنْ
سَخِطَ الذِي فَعَلُوهُ فيه...فَقُوَّتُهُمْ إِذًا أوْهَتْ قُوَاهُ
|
The Listener, The Answer-er
of invocation...
Without God, did continue the
creation?
|
وَهَلْ
بَقِيَ الوُجُودُ بِلَا إِلهٍ...سَمِيعٍ يَسْتَجِيبُ لِمَنْ دَعَاهُ؟
|
Did cease to exist the seven
heaven...
when buried in mud and grave made
even?
|
وَهَلْ
خَلَتِ الطِّبَاقُ السَّبْعُ لَمَّا...ثَوَى تَحتَ التُّرَابِ، وَقَدْ عَلاَهُ؟
|
And did the world had no
God, who could maintain...
while nails pierced his hands to
restrain?
|
وَهَلْ
خَلَتِ الْعَوَالِمُ مِن إِلهٍ ... يُدَبِّرُهَا، وَقَدْ سُمِرَتْ يَدَاهُ؟
|
And how did the angels left him in
pain...
while they did hear him complain?(2)
|
وَكَيْفَ
تَخَلَّتِ الأَمْلَاكُ عَنْهُ ... بِنَصْرِهِمُ، وَقَدْ سَمِعُوا بُكاهُ؟
|
And how could carry God, a
plank - wooden...
holding his back,
cross-ridden?
|
وكيف
أطاقَتِ الخشباتُ حملَ ال ... إلهِ الحقِّ مشدودًا قَفاه؟
|
A piece of iron, how dare it
come nigh...
mix with his flesh, to make him
sigh?
|
وَكيْفَ
دَنَا الحَدِيدُ إِلَيْهِ حَتَّى ... يُخَالِطَهُ، وَيَلْحَقَهُ أذَاهُ؟
|
Firm, hands of his enemies,
how could remain...
extended, to lash his back with
disdain?
|
وَكيْفَ
تَمكَّنَتْ أَيْدِي عِدَاهُ ... وَطَالَتْ حَيْثُ قَدْ صَفَعُوا قَفَاهُ؟
|
And did the Christ bring to
life himself again...
or resurrected him another Lord,
not the same?
|
وَهَلْ
عَادَ المَسِيحُ إِلَى حَيَاةٍ ... أَمِ المُحْيي لَهُ رَبٌّ سِوَاهُ؟
|
How strange is the grave
that could, the Lord, contain...
And stranger is the womb, that
carried him in pain!
|
وَيَا
عَجَباً لِقَبْرٍ ضَمَّ رَبًّا ... وَأَعْجَبُ مِنْهُ بَطْنٌ قَدْ حَوَاهُ
|
In darkness, he stayed there
for months nine..
his food was from blood, not so
fine.
|
أَقَامَ
هُنَاكَ تِسْعًا مِنْ شُهُورٍ ... لَدَى الظُّلُمَاتِ مِنْ حَيْضٍ غِذَاهُ
|
And at birth, left his
mother torn...
small, weak, yearning for milk, a
newborn.
|
وَشَقَّ
الْفَرْجَ مَوْلُودًا صَغِيرًا ... ضَعِيفاً، فَاتِحًا لِلثَّدْي فَاهُ
|
Ate, drank and answered Nature's
call...
Is this God, after all?
|
وَيَأْكُلُ،
ثمَّ يَشْرَبُ، ثمَّ يَأْتِي ... بِلَازِمِ ذَاكَ، هَلْ هذَا إِلهُ؟
|
High above is Allah, from
Christian lie...
soon each will be asked 'why did
you contrive?
|
تَعَالَى
اللهُ عَنْ إِفْكِ النَّصَارَى ... سَيُسأَلُ كُلُّهُمْ عَمَّا افْتَراهُ
|
O devotee of cross! What makes it
venerable...
and one who throws it, despicable?
|
أَعُبَّادَ
الصَّلِيبِ، لأَيِّ مَعْنًى ... يُعَظَّمُ أوْ يُقَبَّحُ مَنْ رَمَاهُ؟
|
Is it not wise, to break it and
burn it?
How can any intelligent love it?
|
وَهَلْ
تَقْضِي العقولُ بِغَيْرِ كَسْرٍ ... وَإحْرَاقٍ لَهُ، وَلِمَنْ بَغَاهُ؟
|
If God was unwillingly tied to
it...
his hands restrained and nailed to
it...
|
إِذا
رَكِبَ الإِلهُ عَلَيْهِ كَرْهاً ... وَقَدْ شُدَّتْ لِتَسْمِيرٍ يَدَاهُ
|
Then that Cross is cursed, truly!
stomp it, not kiss it as a thing
holy.
|
فَذَاكَ
المَرْكَبُ المَلْعُونُ حَقًّا ... فَدُسْهُ، لا تَبُسْهُ إِذْ تَرَاهُ
|
Humiliated severely, on it, was
Lord of the creation...
you must be his enemy, to it, if
you show devotion!
|
يُهَانُ
عَلَيْهِ رَبُّ الْخَلقِ طُرًّا ... وتَعْبُدُهُ؟ فَإِنَّكَ مِنْ عِدَاهُ
|
And If you honor it because, it
carried Lord of devotees...
|
فإِنْ
عَظَّمْتَهُ مِنْ أَجْلِ أَنْ قَدْ ... حَوَى رَبَّ العِبَادِ، وَقَدْ عَلاَهُ
|
The cross is lost, but it's image
reminds his glory
|
وَقَدْ
فُقِدَ الصَّلِيبُ، فإِنْ رَأَيْنَا ... لَهُ شَكْلاً تَذَكَّرْنَا سَنَاهُ
|
Come on then, bow to graves one
and all...
for the one, your Lord, that did
enthrall!
|
فَهَلَّا
للقبورِ سَجَدْتَ طُرًّا ... لِضَمِّ القبرِ رَبَّكَ في حَشَاهُ؟
|
O worshiper of the Christ! Wake up
from illusion...
For the Christ, was surely
human!
|
فَيَا
عَبْدَ المِسيحِ أَفِقْ، فَهَذَا ... بِدَايَتُهُ، وَهذَا مُنْتَهاهُ
|
** Original work in Arabic is written
by Iman Ibn Al-Qayyim. Refer Ighathatu al-lahfaan min masaaidi al-Shaytaan pg-1063.
1. Translation is approximate;
delivering the idea, not necessarily word to word.
2. Refer Matthew 27:46, Mark 15:34
Wo
ReplyDelete